Mivy décoiffe, car il est fait par un chauve

Journal 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021
Derière mise à jour 12-Mai-2022
Pour m'écrire, ou pour s'abonner à la liste de diffusion

Prière pour la paix du Royaume

Le Talmud conseil de prier tous les jours pour la paix du royaume, l'office public n'a pas toujours respecté cet injonction, mais en France elle est obligatoire, la faute à qui donc ? à Napoléon !
Les prières ont évoluées montrant les changements radicaux des relations entre les juifs et l'État Français. Aujourd'hui on y ajoute souvent la prière pour l'État d'Israël, renouant ainsi avec la tradition d'avant l'Empire.


De la prière pour l'État
par Yona Ghertman


Version imprimable
en pdf

La première allusion à une prière pour l'État, se trouve chez le prophète Jérémie :

« Ainsi a parlé l’Eternel, le Dieu d’Israël, à tous les exilés que J’ai laissé emmener en Babylone : « Bâtissez des maisons et habitez-les, plantez des jardins et goûtez leurs fruits. Prenez des femmes et engendrez des fils et des filles, pour qu’ils leur naissent des enfants et pour que vous vous multipliiez là et que vous ne diminuiez pas. Recherchez la paix pour la ville dans laquelle je vous ai exilés, et priez pour elle vers l’Eternel, car votre paix dépend de la sienne. »
(Jérémie 29, 4-7)

La Michna mentionne la pensée d'un Sage du 1er siècle, contemporain de la destruction du Temple de Jérusalem en l’an 70 de notre ère :

Rabbi ‘Hanina, le chef des prêtres dit : « Prie constamment pour la paix du royaume, car s’il n’y avait pas sa crainte, l’homme avalerait vivant son prochain ».
(Pirké Avot 3, 2). 

Ces deux textes fondateurs ont été écris alors que l'état juif n'existait plus, et que les juifs vivaient en exil, les premiers suite à la victoire des chaldéens, les seconds à celle des romains.

« La ‘tefila’ juive est exactement l’opposé de ce qu’on appelle généralement ‘une prière’. Il ne s’agit pas d’un épanchement intime ou de l’extériorisation de ce dont le coeur est rempli ... mais il s’agit d’une nouvelle absorption et d’une nouvelle pénétration en soi de vérités qui nous sont données de l’extérieur » (Elie Munk, le monde des prière) Autrement dit, on ne prie pas pour sortir de notre intimité vers le créateur, mais au contraire pour faire entrer en notre intimité des vérités externes "Écoute Israel" est la base du crédo juif.

La prière pour le royaume, n'est pas une supplique, mais une prise de conscience, quand tout va bien, de la nécessité d'avoir un royaume en paix pour nous protéger, et cela impliquera de protéger nous même la paix du royaume. Pour cela la michna dit : «prie continuellement »

Se fondant sur les fréquentes appellations de Dieu en tant que « Roi », certains commentateurs vont sortir du sens obvie enseigné par Rabbi ‘Hanina le chef des prêtres pour y voir une invitation à s’associer pleinement aux actions divines. La conscience de l'appartenance à l'État et la nécessité de la servir pleinement fait partie du service divin conclut Yona Gherthman.

On peut aussi penser que la paix, Chalom en hébreu, est très proche de Chalem qui veut dire plénitude, on ne peut espérer le "chalom", que s'il y a justice, et dans nos relations avec l'État, prier pour la paix du royaume, veut aussi dire prier pour sa justice sociale ou judiciaire, l'iniquité entraîne des violences. Il faut prier pour la paix du Royaume, prendre conscience de son importance, et avec l'aide de Dieu, la favoriser.

Prière traditionnelle

Une prière pour le Chef de l'État traditionnelle est apparue très tôt, j'en ai trouvé trace au XVIII ième siècle, c'est la prière prononcée le 1 Mai 1774 ... à l'occasion de la maladie de S. M. Louis XV.

On retrouve ce thème complété un peu plus tard dans la prière pour la paix du Royaume, ou pour les gouvernants; Je l'ai vu dans un vieux livre allemand datant de Bismark, dans une partition pour la synagogue de Hambourg , dans un livre de prière de rite séfarad, récent, et très largement diffusé en France le "Patah' Eliahou" (Porte d'Élie)

הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה לַמְּלָכִים וּמֶמְשָׁלָה לֲנְּסִיכִים Celui qui apporte le salut aux Rois, aux ministres et aux princes
מַלְכוּתוֹ מַלְכוּת כׇּל עוֹלָמִים Son royaume règne sur le monde entier
הַפּוֹצֶה אֶת־דָּוִד עַבְדּוֹ מֵחֶֽרֶב רָעָה Qui a protégé David de l'épée meurtrière
הַנּוֹתֵן בַּיָּם דָּֽרֶךְ וּבְמַֽיִם  עַזִּים נְתִיבָה Qui a tracé des routes dans la mer, et des sentiers dans les torrents
הוּא יְבָרֵךְ וְיִשְׁמוֹר וְיִנְצוֹר וְיַעֲזוֹר וִירוֹמֵם וִיגַדֵּל וִינַשֵּׂא לְמַֽעְלָה Bénisse et protège, élève et fasse prospérer 
אֶת אֲדוֹנֵנוּ Notre maître,Napoléon III, le Glorieux empereur des Français ou
לאדוננו המלך וכול הממשלה Notre maître, le Roi et tous son gouvernement  
Dans d'autres versions, on bénit Guillaume II ou le Président, le vice Président et le Congrès...
מֶֽלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים בְּרַחֲמָיו יְחַיֵּֽהוּ Que le Roi des rois dans sa bienveillance li accorde une longue vie
וְיִשְׁמְרֵֽהוּ וּמִכׇּל צָרָה  qu’il le préserve de tout malheur,
 וְיָגוֹן וָנֶֽזֶק יַצִּילֵֽהוּ le délivre de toute afliction et de toute atteinte fâcheuse.
וַיְדַבֵּר עַמִּים תַּחַת רַגְלָיו Que les peuples se soumettent à sa loi
וְיַפִּיל שׂוֹנְאָיו לְפָנָיו Que ses ennemis lui demandent grâce
וּבְכָל אֲשֶׁר יִפְנֶה יַצְלִיחַ. Et que partout où il se tourne, il réussisse
מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים  בְּרַחֲמָיו יִתֵּן בְּלִבּוֹ Que le Roi des rois dans sa bienveillance inspire son cœur
וּבְלֵב כׇּל יוֹעֲצָיו וְשָׂרָיו et le cœur de tous ses ministres et conseillers 
רַחֲמָנוּת לַעֲשׂוֹת טוֹבָה עִמָּנוּ  וְעִם כׇּל יִשְׂרָאֵל. Que dans leur bienveillance ils fasse du bien, à nous et à tout Israel
בְּיָמָיו וּבְיָמֵינוּ  תִּוָּשַׁע יְהוּדָה.  וְיִשְׂרָאֵל יִשְׁכּוֹן לָבֶטַח Que de son temps et de nos jours, Juda trouve assistance et Israël sécurité 
וּבָא לְצִיּוֹן גּוֹאֵל. Et apporte la délivrance à Sion
וְכֵן יְהִי רָצוֹן    וְנֺאמַר אָמֵן׃  Et qu'ainsi soit ta volonté,  et dites Amen 

Voici la version américaine, remplace L'empereur par le Président, le Vice président :

"May He who gives salvation to kings and dominion to princes, whose kingdom is an everlasting kingdom, who delivers His servant David from the evil sword, who makes a way in the sea and a path through the mighty waters, bless and protect, guard and help, exalt, magnify and uplift the President, Vice President and all officials of this land. May the supreme King of kinds in His mercy put into their hearts and the hearts of all their counselors and officials, to deal kindly with us and all of Israel. In their days and in ours, may Judah be saved and Israel dwell in safety, and may the Redeemer come to Zion. May this be His will, and let us say: Amen.

Cette prière vient du coeur du Peuple d'Israël, qui prie pour la paix du Royaume, pour le Roi, l'Empereur, ou le Président, pour que le Seigneur le protège, pour qu'il soit glorieux, et qu'il réussisse dans toutes ses entreprises. On demande aussi au roi des roi, que le souverain soit favorable au peuple d'Israël qui séjourne dans ce pays, en attendant l'arrivée du libérateur qui viendra de Jérusalem.

Il faut retenir que cette prière présente les juifs comme des étrangers, bienveillants envers le prince, mais étrangers au pays, leur but n'est pas de s'y intégrer, mais d'attendre patiemment l'arrivée du sauveur qui les conduira à Jérusalem

On trouve trace de cette prière au XVIII ième siècle.

Sous Napoléon

Napoléon premier, a imposé que dans tous les lieux de culte, catholiques, protestants où juif on récite une prière pour l'Empire et l'Empereur.

Voici le texte que Le consistoire central des juifs de France a composé en 1809 sur ordre de Napoléon, elle sera lue en français, lorsque pendant l'office solennel du samedi matin, au moment ou on sort les rouleaux de la Torah : L'officiant récite solennellement chaque phrase, et le choeur, ou les fidèle chantent "amen" à chacune d'entre elles.

Amen

On remarque d'abord la brièveté du texte, 5 phrases appellent sur la personne de l'empereur la bénédiction divine. On remarque l'extrême modestie des juifs, qui prient pour être digne de la bienveillance impériale, ce qui ne coulait pas de source. L'empereur avait une piètre opinion des juifs de son empire, s'il souhaitait unifier les peuples de son empire, et n'était pas un antisémite compulsif, il était souvent influencé par des notables alsaciens, allemands, ou français éprouvant une grande aversion envers le judaïsme ou les juifs. Séduire l'empereur, était un enjeu de diplomatie de la plus haute importance, et fallait aussi plaire à son entourage, les rabbins savaient Napoléon influençable.

Aucune allusion au Messie qui ramènera son peuple à Sion, ni d'ailleurs aucune allusion au peuple français. Il ne reste que des individus soumis à l'empereur, et des misérables qui doivent s'efforcer d'en être digne.

Sous Napoléon III

Sous le second empire, la prière se modifie, on rend hommage à Dieu avant de rendre hommage à l'empereur. Ce n'est plus l'empereur le tout puissant, mais son créateur.

Prière pour l'Empereur Napoléon III

>
Dieu éternel, Maître de l’Univers!
אֶלֹהִים חַיִּים וּמֶלֶךְ עוֹלָם .
du haut de ton trône
הַמַּגְבִּיהִי לָשָׁבֶת
tu abaisses les regards de ta Providence הַמַּשְׁפִּילִי לִרְאוֹת
vers les cieux et la terre; בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ .
la force et la puissance t’appartiennent; בְּיָדְךָ כֹּחַ וּגְבוּרָה
par toi seul tout s’agrandit, tout s’affermit; לְגַדֵּל וּלְחַזֵּק לַכֹּל.
c’est par ta volonté que règnent les rois, אֲשֶׁר מִפִּיךָ מְלָכִים יִמְלֹכוּ .
tu leur donnes de ta main le sceptre וּמִיָּדְךָ לָמוֹ מַטֵּה עֹז .
et la force pour conduire les peuples. שֵׁבֶט מִישׁוֹר לְנַהֵל לְאֻמִּים .
Jette de ta demeure sainte un regard favorable,
הַשְׁקִיפָה מִמְעוֹן קָדְשְׁךָ וּבָרֵךְ
bénis, préserve et assiste notre auguste Souverain וּנְצוֹר וּשְׁמוֹר אֶת אֲדוֹנֵנוּ
Napoléon Ⅲ, Empereur des Français
Amen. אָמֵן׃
Que la bénédiction céleste l’accompagne sans cesse,
בִּרְכוֹת שָׁמַיִם מֵעָל תְּצַו אִתּוֹ.
que ses jours se prolongent, יַאֲרִיךְ יַמִים
que ses années se multiplient sur son trône. וּשְׁנוֹת חַיִּים עַל מַמְלַכְתּוֹ .
Amen.אָמֵן׃
Garde-le comme la prunelle de tes yeux,
כְּאִישׁוֹן בַּת עַיִן תִּנְצְרֵהו .
entoure-le d’une auréole de gloire. עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת נֶצַח תְּמַגְּנֵהוּ .
Amen. אָמֵן׃
Répands sur lui ta lumière et ta vérité,
שְׁלַח אוֹרְךָ וַאֲמִתְּךָ
qu’elles soient ses guides, הֵמָּה יַנְחוּהוּ .
que ta miséricorde le protége constamment. חֶסֶד וֶאֱמֶת תָּמִיד . יִצְּרוּהוּ .
Amen. אָמֵן׃
Que sa gloire augmente sans cesse
מְאֹד מְאֹד יָרוּם אֲדוֹנֵנוּ וְנִשָּׂא וְגָבַהּ .
ainsi que celle de son illustre famille. עִם כׇּל בְּנֵי מִשְׁפַּחְתּוֹ הַנִּשְֺגָּבָה .
Amen.אָמֵן׃
Que la paix fleurisse dans notre patrie,
בְּאַרְצֵנוּ רַב שָׁלוֹם יִפְרַח .
que ses habitants jouissent d’une longue sécurité. וְיוֹשְבֶיהָ לָעַד שִשְׁכְּנוּ לָבֶטַח .
Amen.אָמֵן׃
Que les paroles de notre bouche
יִהְיוּ לְרָצוֹן אִמְרֵי פִינוּ
et les sentiments de nos cœurs וְהֶגְיוֹן לִבֵּנוּ
tesoient agréables, Éternel, לְפָנֶיךָ יְיָ
notre Créateur et notre Libérateur. צוּרֵנוּ וְגוֹאֲלֵנוּ .
Amen. אָמֵן׃

On remarque qu'après Dieu, le peuple apparaît, que l'on souhaite aux habitants de jouir d'une longue période de sécurité.

Enfin et surtout, les juifs n'apparaissent plus ni comme un peuple, ni comme une minorité spécifique, ils font partie du peuple français. La seule allusion, bien légère et à la fin où on dit que Dieu est notre créateur et notre libérateur.

Enfin la prière contemporaine du consistoire

 Dieu Éternel, Maître du monde, ta providence embrasse les cieux et la terre ; La force et la puissance T’appartiennent ; par Toi seul, tout s'élève et s'affermit.

  • De Ta demeure sainte, ô Seigneur, bénis et protège la République française et le peuple français. Amen.
    Autre version plus récente : Regarde avec bienveillance depuis Ta demeure sainte, notre pays, la République française et bénis le peuple français.
  • Que les rayons de ta lumière éclaire ceux qui président aux destinées de l'État, et qui font régner dans notre pays l'ordre et la justice. Amen
  • Que la France jouisse d'une paix durable et conserve son rang glorieux au milieu des nations Amen
    Au MJLF (mouvement libéral) on disait... et conserve son esprit de noblesse au milieu des nations Amen
  • Que la France vive heureuse et prospère. Qu'elle soit forte et grande par l'union et la concorde. Amen.
  • Que la France soit fidèle à sa noble tradition, et défende toujours le droit et la liberté. (Phrase mise parfois entre parenthèse, car la réalité pouvait ne pas correspondre aux normes attendues)
  • Accueille favorablement nos vœux et que les paroles de nos lèvres et les sentiments de notre cœur trouvent grâce devant Toi, ô Seigneur, notre créateur et notre libérateur. Amen. »

En 2012, le Grand Rabbin Giles Bernheim a fait rajouter : « Que l’Éternel accorde sa protection et sa bénédiction pour nos soldats qui s’engagent partout dans le monde pour défendre la France et ses valeurs. »

En 2015, suite aux attentats de l'hyper cacher, Haïm Korsia, Grand Rabbin de France a modifié l'ajout de son prédécesseur :

  •  Que l'Eternel accorde sa protection et sa bénédiction à nos forces de l'ordre et à nos soldats qui s'engagent, dans notre pays et partout dans le monde, pour défendre la France et ses valeurs. Les forces morales, le courage et la ténacité qui les animent sont notre honneur »

Dans cette prière, on remarque l'adhésion de la communauté juive à la République, plus ou moins explicite, une version dit "Notre pays" et il n'y a jamais d'allusion à Sion, ni au rassemblement des exilés à Jérusalem.

Par contre l'aspect éthique est mentionné. On ne rêve plus de victoire militaire, de gloire, de grandeur, mais de droit et de liberté.

La prière pour le Roi, ou l'État a posé deux problèmes aux rabbins :

1) Dans quelle mesure les juifs s’affirmant comme tels et se reconnaissant dans la « communauté juive » peuvent-ils, doivent-ils s’intégrer à la société civile ?

2) Quelles sont les limites et la portée de l’allégeance au Royaume, non pas dans la pratique, mais dans l’appréhension du respect dû à l’entité étatique par les citoyens confession juive ?

Les communautés ont résolu le problème en récitant deux prières, une pour la République Française, ignorant l'aspect messianique, et une pour l'état d'Israël, ignorant la France

Prière pour l'état d'Israël

Dans un livre de prière français de 1963, j'ai trouvé une prière pour l'état d'ISraël annoté ainsi :

Prière pour le pays d'Israël

(A ajouter avant le dernier paragraphe de la prière pour la République)

Bénis le Pays d'Israël, espoir de notre délivrance, protège-le par l'aile de ta grâce, et étends sur lui le pavillon de ta paix : éclaire par la lumière de ta vérité, ses chefs, ses ministres et ses conseillers, et inspire-les pour le bien du pays. Amen

Cependant, la prière pour l'état d'Israël, la prière officielle est en hébreu, et a été écrite par le Grand Rabbin d'Israël en 1948 (Ystrak Herzog), et par son ami S.Y. Agnon. Dans la plupart des communautés juives, elle est récitée en hébreu, après la prière pour la République Française, et avant la prière pour la communauté locale.

  • Notre Père, qui est aux cieux, rocher et Sauveur d'Israël, béni l'Etat d'Israël, premier germe de notre délivrance, protège-le, étends sur lui la tente de ta paix, envoie ta lumière et ta vérité à ses chefs, ses ministres et ses conseillers et oriente-les dans le sens qu'il te paraît bon.
  • Fortifie les bras des défenseurs de notre Terre Sainte, accorde-leur, Notre Dieu, Ton secours, couronne-les du diadème de la victoire et fais régner la paix dans le pays et une joie infinie chez ses habitants
  • Quand à nos frères de toute la maison d'Israël, souviens-Toi d'eux dans tous les pays où ils sont dispersés et ramène-les bientôt, la tête haute à Sion, a ville et à Jérusalem, lieu de Ton Temple, comme il est écrit dans la Loi de Moïse, Ton serviteur "Si tes bannis se trouvent à l'extrémité des cieux, de là le Seigneur ton Dieu te recueillera et de là Il te prendra et il t'amènera dans le pays que tes ancêtres ont conquis, et le conquerras"
  • Uni notre cœur à l'amour et à la crainte de Ton Nom en vue de garder toutes les paroles de Ta loi. Envoie-nous bientôt Ton Messie de justice, le fils de David.
  • Que brille dans la splendeur de Ta puissance merveilleuse sur tous les habitants de l'univers, Ta terre et que tout être qui possède un âme affirme : "Le Seigneur, Dieu d'Israël, est Roi et Son règne domine toute chose".

Cette prière n'a pas fait concensus, car elle prend partie sur plusieurs débats parfois vifs qui ont secoué la communauté juive.

- Elle affirme que l'État d'Israël, tout laïque qu'il soit est le premier germe des temps messianique. Donc, que les initiatives humaines peuvent faire venir le messie sans attendre un ordre divin, ce que conteste plusieurs mouvements orthodoxes.

- C'est une prière sionistes, qui appelle à la réunion de tous les dispersés d'Israël, en échos à la première prière pour le royaume. Les Juifs de la diaspora ne sont pas vus comme des étrangers de religion juive, mais comme des futurs citoyens israéliens dispersés à travers le monde.

- C'est un appel à état dirigé par la crainte de Dieu, on est très loin d'une vision laïque de la société. On espère en une paix universelle à travers la connaissance divine qui devrait à terme conquérir le monde entier. C'est la vision des temps messianiques.
La connaissance de Dieu, n'impose nullement la conversion au judaïsme.

C'est l'espoir de la réalisation de la promesse prophétique

"Ce jour là le Seigneur sera un, et son sera un."

 

 


Prière pour l'état, Version américaine
https://www.sefaria.org/sheets/55340.24?lang=bi&with=all&lang2=en

 

Prière pour Napoléon III
https://opensiddur.org/prayers/collective-welfare/nation/france/priere-pour-lempereur-prayer-for-napoleon-iii-emperor-of-france-1869/

Histoire de la prière pour l'Etat d'Israsël :
https://fr.timesofisrael.com/le-mystere-de-la-paternite-de-la-priere-pour-la-paix-de-letat-enfin-resolu/